«Современная немецкоязычная поэзия» и как ее понять?

#Городские новости
4 августа 2020. 14:07

В рамках фестиваля «Вазари. Новое? Искусствознание?!» в Арсенале состоится школа перевода, которая продолжит исследовать понятие «современная поэзия» и попытается обнаружить пространства пересечения современных поэтических практик и практик искусства в их общей задаче производства и описания современности. 

Работа школы начнется онлайн в середине августа и продолжится в живом режиме осенью 2020 года в Арсенале. Точные даты «живой» части школы будут объявлены в августе. По результатам работы будет издана мини-антология.

Одним из модераторов школы выступит немецкий поэт и переводчик Хендрик Джексон.

Уже идет прием заявок от переводчиков с немецкого языка, желающих принять участие в работе школы. Для заявки необходимо заполнить анкету. Участие в школе перевода бесплатное.

Срок приема заявок — до 5 августа (включительно).

Если у вас возникли вопросы, то вы можете их задать написав на froenka@yandex.ru

комментарии